Aktivitete Kombëtare Çamëria: Anulohen vendimet e Konferencës së Londrës të vitit 1912 dhe protokolli i Firencës i vitit 1913*

Chameria_Hollande01
VENDIM
Shoqata Demokratike „Çamëria“ me qendër në Hollandë, së bashku me Këshillat Ndërkombëtar të Çamërisë në Evropë dhe në Shtetet e Bashkuara të Amerikës, në Konferencën e saj të mbajtur në Firencë të Italisë, me datën 21. 08. 2016, merr këtë vendim në udhën e përbashkimit tonë:
 
Shqitarët jemi pellazg të kulluar. Dy kryeveprat botërore “Iliada”, dhe “Odisea” janë të shkruara në shqipen e lashtë të babë Homerit. Prandaj, pellazgolog, dhe gjuhëtar vendas dhe të huaj, e pranojnë këtë fakt historik të prejardhjes sonë pellazge. Fjala Greqi, do të thotë, tregëti, shkëmbim me shumicë dhe pakicë mallërash, shprehet fizofi dhe eseisti Hollandez, Groteus, në librin e tij, “Deti i lirë dhe Prolegomena” Tokat e pushtuara herët a vonë do t´i marrim, dhe do t’ ia bashkojmë trungut amë, Shqipërisë. Historia jo rrallë persëritet. Prandaj, jemi sot këtu për çështjen me madhore të kombit, për çështjen e Rikthimit të Çamërisë, dhe për ribashkimin e tokave shqiptare, u shprehë, Kryetari i Shoqatës Demokratike „Çamëria“, z. Festim Lato.
 
Në këtë vend ku jemi sot, ne Firence të Italisë, para 103 vjetësh, tha, kryetari i Shoqatës Demokratike „Çamëria“, Z. Festim Lato, në vitin 1913, u nënshkrua i ashtuquajturi, “Protokoll i Firencës”, ku u vulosën vendimet e Konferencës së Londrës të vitit 1912, për copëtimin e tokave shqitare, dhe dhënien tokat shqiptare, fqinjëve tanë pushtues. Prandaj,
Në “Protokollin e Firencës”, pa dëshirën e popullit tonë, vetëm në Jug të Shqipërisë, Shqiperisë iu rrëmbyen 17 mijë kilometra tokë shqiptare, nga 6 Fuqitë botërore të kohës. Mirëpo, Çamëria tokë denbabaden shqiptare, as nuk jepet, as nuk falet. Gjaku çamë rron i pavdekshëm edhe në gurë varresh, edhe në vargje këngësh, edhe në shpirtërat e kombit. Gjuha në Çamëri bënë luftën e saj!
 
Shqiptar të të gjitha trojeve! Ne sot jemi mbledhur këtu, në vendin ku është vulosur padrejtësia më e madhe ndërkombëtare, dhe historike, ndaj popullit tonë liridashës, për të hedhur poshtë Vendimet e dy Konferencëave, të Londrës, dhe të ashtuquajturit, “Protokoll i Firencës. Shoqata Demoktaike”Çamëria” me qendër në Hollandë, me Këshillat e saj Ndërkombëtar, në Evropë dhe Amerikë, ngre zërin, dhe anullon Vendimet e Konferencës së Londrës te vitit 1912, dhe vendimet e „Portokollit të Firencës, të vitit 1913, pë t´i hapur rrugën Ribashkimit. Shqiptarët nuk kërkojmë as ma shumë, dhe as më pak se ribashkimin e Çamerisë me Shqipërinë, ribashkimin e Kosovës me Shqipërinë, ribashkimin e Mollës së Kuqe me Shqipërinë, si dhe ribashkimin e Iliridës, dhe trojeve shqiptare në Malin e Zi me Shqipërinë.
 
Shoqata Demokratike “Çamëria” me qendër në Hollandë, hedh poshtë Vendimet e Konferencës së Londrës, dhe Vendimet e “Protokollit të Firencës”, që shkërmoqën tokat tona, dhe 17 mijë kilometra tokë shqiptare ia kaluan Greqisë.
 
Shoqata Demokratike Shqiptare „Çamëria“ me qendër në Hollandë, dhe Keshillat Nderkombëtar të saj në Evropë dhe Amerikë, me datë 21. 08. 2016, Në Konferencën e saj në Firencë të Italisë, merr vendim, Anullimin dhe shfuqizimin e menjëhershëm të Vendimeve të Londrës të vitit 1912, dhe të vendimit të „Protokollit të Firencës” të vitit 1913, të marra padrejtësisht nga 6 Fuqitë botërore të kohës. Në këtë Konferencë ne nuk bëjmë apologjeun e luftës, por i bëjmë me dije Greqisë, se Çamëria, së shpejti do t´i bashkohet Shqipërisë. Prandaj, e ndjejmë historinë e popullit çamë, historinë e këtij populli të jashtëzakonshëm, historinë e jashtëzakonshme të intelegjencës patriotike çame.
 
1 . Bëjmë publik, Dorëzimin e Dosjes Çame, të gjenocidit grek mbi popullsinë shqiptare të Çamërisë, të dorëzuar në Gjykatën Ndërkombëtare të Hagës me 11 Shkurt të vitit 2016;
 
2 . Bëjme konfirmimin e pranimit të Dosjes Çame, nga Shoqata Demokratike „Çamëria“! me qendër në Hollandë, me 17 Maj, 2016.
 
3 . Bëjmë publik vendimin e Shoqates Demokraike Shqiptare “Çamëria me qendër në Hollandë, bashkë me Keshillat Nderkombetar në Evropë dhe Amerikë; Anullimin dhe shfuqizimin e menjëhershëm të vendimeve famëkeqe të Konferncës së Londrës, dhe Vendimeve të të ashtuquajturit “Protokoll i Firencës”. Shqiptarët në botë, dhe veçmas çamët e dëbuar kërkojnë që Çamëria t’i ribashkohet Shqipërisë, si një fakt i trungut amë të saj. Këtë konferencë të rëndësishme për kombin tonë në Firencë, e ndoqën me përkushtim, Radio Tirana, dhe Televizioni Shqiptar.
Tokat e pushtuara herët a vonë do t´i marrim. Prandaj, shqiptarët duhet të jemi të gatshëm për të bërë betejën e kohës.
 
4 . Teksti i këtij vendimi përkthehet në 6 gjuhë, dhe i shpërndahet 6 parlamenteve të Evropës dhe Senatit Amerikan.
 
Rroftë Shqipëria dhe trojet shqiptare! Rroftë Çamëria! Zoti i bekoftë shqiptarët!
Kryetari i Shoqatës Demokratike Shjqiptare “Çamëria” me qendër në
Hollandë, dhe Këshillat Ndërkombëtar të saj, në Evropë dhe Amerikë.
 festim_lato_01
Firencë, 21. 08.2016 Kryetari Shoqatës Demokratike “Çamëria”
FESTM LATO
 
*Protokolli i Firences

Protokolli i Firences është akti ndërkombëtar me anën e të cilit është caktuar kufiri i Shqipërisë. U hartua nga një komision i posaçëm me pjesëmarrjen e përfaqësuesve të 6 Fuqive të Mëdha të kohës. Ai u krijua me vendimin e 11 gushtit 1913 të Konferencës së ambasadorëve në Londër, e cila kishte caktuar në parim si pika skajore të kufirit Korçën dhe kepin Stillo në bregdet (përballë Korfuzit). Komisioni që filloi punën në tetor duhej të mbështetej në parimin etnik dhe gjeografik, gjuha amtare ishte elementi bazë. Vetë komisioni u bë fushë kontradiktash midis dy blloqeve të Fuqive. Në këto kushte u vendos që ai të shkonte në Firence të Italisë, “larg teatrit të armiqësive lokale”, ku përfundoi punën.

Shperndaje ne

The Author

Atdhe Geci

Rrustem Geci është një poet i njohur. Ai u lind në Roganë të Dardanës. Mësimet e para i bëri në vendlindje, kurse shkollën e mesme e kreu në Gjilan dhe Dardanë. Rrusta u kulturua më tej në Universitetin e Prishtinës, në Fakultetin Ekonomik. Rrustem Geci 15 vjet ishte gazetar, në Radio Televizionin e Prishtinës. Ndërsa pas mbylljes së RTP-së nga regjimi fashistoid serbian ai mërgon në Dortmund të Gjermanisë, ku edhe tani jeton e vepron. Deri më tash ka shkruar dhe botuar 17 vepra; 1. “Demonstratat e luleve”, 2. “Antolologjia personale" 3. “Jeta në Letër”, 4. ”Mielli dhe uji”, 5. “Lirikë”, 6. “Dridhjet e barit”, 7. “Atdheu”, 8. ”Erdhëna”, 9. “Arbëreshët”, 10. “Shqipëria”, 11. “Trojet e mia” , 12. “Rogana”, 13. “Heroika”, 14. “Gacat e prushit”, 15. “Atdhetarët”, 16. “Pasha këtë tokë”, 17. “Kanuni poetik”, libri më i vëllimshëm në gjuhën shqipe me poezi, 2 mijë faqe, dhe mbi 23 mijë vargje. Motivet në poezinë e Gecit janë motive të zemrës dhe të shpirtit. Shndërrimi i jetës së jetuar në tekst poetik, është natyrshmëria e të qenit poet. Poezia përfiton shumë nga e bukura, nga dashuria. Rrustem Geci është anëtar i Lidhjes së Shkrimtarëve të Kosovës, prej vitit 1995, dhe është i përfaqësuar në gjashtë Antologji me poezi, dhe në një Antologji për gazetari.

1 Comment

Add a Comment
  1. Selman Devishi-Mani,USA.

    Heu,Ju lumt o stërnipat e Madhështorit,Arbërorit,Gjergj-Kastriot-
    Skëndërbeu;qe edhe sot si përjetë mot,po na i dalin zot,Atdheut;oh,
    për ribashkimin dhe ritrashëgimin,mbarë trojeve-hojeve Shqiptarie;
    qe nga Olimpi i shënjti,nga maje mali,rrmaje zgali,na fali,dhe nga
    madhëria,kratëria,Arbëria;qe zëri o nderi,edhe prej zotit or motit,
    ëh,qe na thërret,na bertet;mbarë odet e Odiseut,si dhe Iliada mor,
    shi,balada Ilirisë,qe Pellazgo-Iliro-mbarë Shqiptaria,ou,vëllazëro-
    rihiro-farë shkripka vërria;se përjetë e mot,heu ti i madhi zot,ou,
    kurrën e kurrës,or,gurrën e gurrës;qe nuk ndalet,tuk falet,o,burimi,
    kurimi,si edhe,as motrat nuk ndahën nga votrat stërgjyshore,jo,as
    vëllëzërit,nuk ndahën nga trojet shekullore stërgjyshore;or,shteg-
    baba shteg;brengë-shkaba-brengë;tek këto troje-hoje tona,zona,ouuu
    të ulura,ngulura,këmbë më këmbë,pëllembë me pëllembë,me gjak o prag
    të Shqiptarit,qe për mileniume,moj e lume,si Homeriane-Zeusiane or,
    të kënduara dhe bekuara,në ritrashëgimin or në ribashkimin,edhe se
    nuk ka supërfuqi botërore,as trupë-truqi kotë-prore;qe mund t’i ndajë
    as,nuk mund të i mbajë;sepse,gjaku or pragu i Shqiptarit,oh,do të i
    mallkojë,shkallmojë,mu anëmbanë-zanëmzanë,të shtatë palë tokë,moree,
    shtatë palë qielli;shpatë valë lokë;ou,shpate valë dielli;ah,qe na
    brezaton,rrezaton;për ribashkimi,ritrashëgimin,mbarë motra-vëllezër,
    ah,votra o brezër;me nipe sternipe,or,o shqipe,për shqipe;mbretreshë
    oj përendeshë,më e shënjta,më e shtrenjta;nga qielli me tokë,or nga
    dielli oj nënë lokë;do ju dali,fali;zot edhe prej zotit o,motit;heu,
    Eu;qe gjegjka edh sot i terë Atdheu,krylegjenda or,Gjergj-Kastriot-
    Skendërbeu;bashka,dashka Hy-egjëndari kry UÇK.o,Adem Krylegjëndari!
    Të fala një refugjat luftë nga Kosova në USA.qe tani na mbërriti,na
    arriti;o,momenti,qe terë kontinenti,të ribashkohej,ritrashëgohej or,
    prap se prap,rrap tek rrap,mbarë bungu-trungu Iliri-liri;plisi,or,o,
    prisi shekullorë,shëmbullorë,qe kthimi,rizgjimi,i zot-zotit,ore,oh,
    sot-sotit,prej mot-motit,qe na mjekonte,mekonte,bekonte;gjaku-pragu
    mbarë troje-hoje kompakte,OR fakte;unikate,pruni-fate;heu,vëllazëro-
    rihiro-farë-Shkripka vërria;ouuu,Pellazgo-Iliro-mbarë Shqiptaria!.

Lini një Përgjigje te Selman Devishi-Mani,USA. Anuloje përgjigjen

Adresa juaj email s’do të bëhet publike. Fushat e domosdoshme janë shënuar me një *

Ky sajt përdor Akismet-in për të pakësuar numrin e mesazheve të padëshiruara. Mësoni se si përpunohen të dhënat e komentit tuaj.