Alfabeti i Kirilit dhe Metodit nuk ishte për serbët

shkrimi_ilirik_jeronimit

Si lindi  cirilica e  serbëve ?

Edhe serbët janë të vonshëm sa i përket shkrim-leximit . Pa hyrë në shkrimet dhe botimet e tyre vetëmashtruese dhe falsifikuese të tregojmë se shkrimin e tyre që quhet Çirilica e Vukit (Вукова ћирилица ) është një variant i shkrim cirilik rus të cilin e zhvilloi gjuhëtari serb ( me prejardhje shqiptare ) Vuk Karaxhiqi , në gjysmën e parë të shek.19-të , i cili i ka 30 shkronja .

Deri në fund të shek 18 , serbët shkruanin me një slavenosrbski shkrim arkaik , që ishte i njohur vetëm për shtresën kishtare , dhe pak i kuptueshëm për popullin e vet (славеносербски, архаични језик свештенства и виших слојева, тешко разумљив обичном народу.)Shkruhej në çiriliken serbe në të cilën nuk ishin të gjitha shkronjat e gjuhës serbe. Vuk Stefanoviq Karaxhiqi në vitin 1818 e krijoi azbuken  ( alfabetin ) serbe. Nga alfaceti rus ai i largoi ato shkronja që nuk gjenin shprehje në gjuhen serbe : июйъьщя  dhe i futi 6 shkronja tjera ( po ashtu të huazuara ): ћђљњј и џ, , shkronjën  j e mori nga latinishtja dhe atë  џ nga çirilica  ( kishtare ) rumune .

Pra thënjet e tyre që çirilicën iu krijoi Çirili dhe Metodi , biejnë në ujë se atëherë kur Çirili e shkroi” glagolicen “ serbët ishin në konglomerat fukarenjsh ardhacak në shërbim të Bizantit.

Cilët ishin  Kirili dhe Metodi ?

metodi_kirildi

Thuhet se ishin grek nga Selaniku (Κύριλλος και Μεθόδιος ) por si zakonisht në literature dhe histori çka ishte byzantine ishte domosdoshmërisht greke, e që nuk është e vërtetë.  Thuhet se moravia_9ata e  “kanë përhapur “ shkrim- leximin në mesin e sllavëve analfabet në Principatën e Moravisë  (Ћирило је рођен 827. или 828., а Методије 815. или 820. године) [1] браћа из Солуна, који су ширилиписменост и хришћанство међу неписменим Словенима у Великоморавској кнежевини и Панонији.Својим радом они су помагали културни напредак Словена због чега су остали упамћени као „словенски апостоли“.Они су направили глагољицу, прво писмо Словена )

Pra glagolica u bë për sllavët e Moravisë . Ata ende ishin pagan dhe qëllimi i përhapjes së ortodosizmit iu solli edhe shkrim-leximin.

Cirili fliste shumë gjuhë si edhe arabisht dhe hebraisht.

Sipas asaj që shkruhet në “Žitiju Ćirilovom“ dhe  „Žitiju Metodijevom“,  nga knezi i Moravisë Rastislavi  (842 – 871) , u kërkua që Bizanti të dërgon misionarë për jen e fesë te populli i tij  me qëllim që ata të largohen nga paganizmi ; dhe  me një gjuhë që për popullin është e kuptueshme.
Pra Kirili dhe Metodi u angazhuan dhe e bënë alfabetin “glagolik “ për at pjesë sllave .
T`iu rikujtoj, shek . 9 ; serbët ende silleshin në mes të paganizmit të tyre dhe ordoksizmit .

glagoloca_cirilike_42shkrnja
Galgolica pra i kishte 42 shkronja ,pse?

Sot dhe atëherë vetëm gjuha çeke i ka 41 germa  (The Czech alphabet consists of 41 letters.

Russian alphabet consists of 33 letters.

Bulgarian number of letters to 30..

Slovak  It includes all 26 letters Serbian   It includes all 30letters Croatian alphabet consists of 30 letters.

Eshtë interesante të ceket se vetëm kroatët e ruajtën glagolicën që nga shel.12. shkrim i liturgjive.

Pllaka_kerkutpng

Po Kirili ,nga e mori “idenë” për shkronjat e ashtuquajtura glagolike ? Janë bërë studime të mira në këtë lëmi ( nga shqiptarët , asgjë)

 

illiricum1 (2)

Alfabeti ilirik “Alpha[betum] Illiricum Divi Hieronymi”

 

Në shekullin e mesëm “ Glagolica “ njihej  si shkrimi I Shën Jeronimit  (St. Jerome (342–429)., të cilin e propagonin kroatët . Kroatet par deroi në shekullin e 18 e shpërnadnin se glagolica të cilin e përdorini edhe në Dalmaci ishte the Holy Scripture, owe their existence to the famous church father St. Jerome.

shkrimi_ilirik_jeronimit

Alfabeti ilirik i Shën Jeronimit

Por pa e zgjatur shumë , shkrimi i Shën Jeronimit  dhe ai i Kirilit ishin me origjinë Pelazge-Frigje.
(There’s many theories on the appearance of the Glagolic script, from the presumed Pelasgo-Phrygian origin, Linear A-B/Etruscan scripts, ‘Syriac’ hypothesis, through that of the renowned doctor and scholar St. Jerome (lat. Hyeronimus) of the 4-5th century, to the authentic narrative of the two learned brothers from Macedonia, SS. Cyril & Methodius and the modern claims of the national-politicized 20th century scholars. )

Referencat e rekomanduara:
 “Handbook of Old Church Slavonic” by R. Auty, 1977.”Hrvatsko-Glagoljska Knjiga o Esteri” by Vesna Badurina-Stipčević.”Origin And Development Of Writing” by Petar Hr. Ilievski,

fahriu_03

Nga Fahri Xharra
04.06.16 Gjakovë

Shperndaje ne

The Author

Fahri Xharra

3 Comments

Add a Comment
  1. Baca Fahri e kam nji pyetje se si asht e mundur që serbët kan në përdorim që të dy alfabetet, cirilik dhe ate latin.

  2. z.Xharra shkrimi juaj ishte interesant edhe per faktin se né mjaft pika perputhet me studimet e mija “tè fjatura”. Per sa i takon “tè shèjtènve” , “Cirillo e Metodio”, ka mjaft burime qè provojnè se “ishin” shqiptarè dhe nga njè analizè etimologjike del se né fakt dy persona tè tillè …nuk kanè ekzistuar kurrè dhe se né thelb “Cirillo e Metodio” ishte parathanja apo “preambola” ma e pergojuar per tè ardhurit,per ata qè po i afroheshin kishès sé kohès .Ishte njè si parakujtesè dhe kèshillè. Juve “detyrèn” tè hetoni ma tej!

  3. Kin ,me shkruaj ne e-mail te lutem

    xharraf@gmail.com

Lini një Përgjigje

Adresa juaj email s’do të bëhet publike. Fushat e domosdoshme janë shënuar me një *

Ky sajt përdor Akismet-in për të pakësuar numrin e mesazheve të padëshiruara. Mësoni se si përpunohen të dhënat e komentit tuaj.