Samothrakia pellazge

Nga Fahri Xharra

E them edhe ndryshe , të kërkosh nga mjegulla që të ndriçojë rrugën e humbur për të gjetur vetveten nuk duket punë e mençme . Apo jo ? Bibliotekat tona nuk guxojmë t`i djegim .Por nejse unë po vazhdoj me tregimin tim .

Më lejoni që për fillim të shkruaj ashtu si e gjeta : “ SAMOTHRACE sam’-o-thras (Samothrake, “the Thracian Samos”; the King James Version Samothracia, sam-o-thra’sha; the island was formerly Dardania; for change of name see Pausanias vii.4,3; Strabo x.457, and for a full discussion Conze, Hauser and Benndorf, Neue Untersuchungen auf South, 1880): https://www.biblestudytools.com/encyclopedias/isbe/samothrace.html
Pra si e shihni edhe në hartën e sipërme Samothrakia është një ujdhesë që dikur ishte Dardania ( e thonë edhe Pausania , Strabo-ja). Pra ujdhesë në Detin e Egjeut, përballë grykës së Lumit Hebra . Maja e lartë e malit mbi një mijë metra përmendet edhe në Iliadë si ulëse e Posejdonit .
Ujëdhesa ishte e përmendur për shkak të shenjtërisë së saj por edhe si vend kulti i Kabeirëve , për të cilët Herodoti thotë që rrjedhin nga banoret pellazg ( Aristofani Pax 277 ) Misteret lidhen me adhurimin e zotnave te Eleusit por nga këtu fillojnë edhe misteret e besimeve të Filipit të Maqedonisë dhe Olimpisë , gruas së tij.

“Ashtu si Kartagjenasit dhe Spartanet edhe Maqedonët i takojnë popujve të heshtur të detit të vjetër Mesdhetar, sepse gjithçka që dimë për ata është shkruar nga të tjerët – dhe të gjitha shkrimet ose ishin të pa argumentuara si duhet ose të shkruara rastesisht apo me armiqësi “- E.N. Borza

((Kaloi plotë një vit nga djegëja e Bibliotekës Kombëtare.
Asaj kohe, shqiptarëve ju tha…
Se, do të kryheshin hetime…
Se, shumë shpejt, do të njoftohej lista e librave të djegur dhe të dëmtuar…
Se një grup “ekspertësh” do të vlerësonin dëmin që i ishte shkaktuar kulturës shqiptare.
Sot, mbas një viti, nuk dimë asgjë…
Sa libra u dogjën?
Sa libra u dëmtuan?
Kush ishin titujt e këtyre librave?
Cilën pjesë të kulturës dhe kujtesës kombëtare, kemi humbur njëherë e përgjithnjë?
Sot, mbas një viti, dimë vetëm, që mynxyrë ministria e ç’kulturës kombëtare, mori një dekoratë nga shteti francez (për djegien e librave të shkruar në gjuhën shqipe?), dhe drejtoresha e bibliotekës kombëtare, në panairin e librit, u nderua me një çmim (për djegien e librave të shkruar në gjuhën shqipe ? (MOS E HARRONI DJEGIEN E BIBLIOTEKËS KOMBËTARE! Bujar Kule ))


Kjo fjali mënxeu në shpirtë dhe ashtu në anglishte po iu përcjelli : “ The Samothracians were also originally non-Greek, and are associated with the Trojans and the Pelasgians; they used a foreign language . Samothrace offered an initiatory mystery, which promised safety and prosperity to seamen. The secret of these mysteries has largely been kept; but we know that of three things about the ritual, the aspirants were asked the worst action they had ever committed “
Po pra, Samothrakasit ishin popull i vërtetë jo-grek dhe kishin lidhje me Trojanë dhe Pellazgët . ata e flisnin një gjuhë të huaj” – shkruan në shkrimet romake. Shikoni Zotërat Kabeir dhe samothrakas ishin me elemente para-greke ose me elemente jo–greke si Hitite , Thrakase , proto-Etruske
( frigase ) Kulti i Kabeireve pra ishteme siguri me origjinë Frigase , si mbrojtës të detarëve të cilët u moren nga grekët për ritualet e tyre .

 

Fahri Xharra ,19.03.18
Gjakovë

 

⦁ Edhe çka duhet lexuar ?

– Walter Burkert, Greek Religion 1985 VI.1.3: ‘”the secret of the mysteries is rendered more enigmatic by the addition of a non-Greek, pre-Greek element, which is also hinted at in the Kaukon tradition of Andania” (a polis in Messenia).
⦁ “The inhabitants of Lemnos were called Tyrsenoi by the Greeks, and thus identified with the Etruscans” (Burkert 1985, eo. loc.).
⦁ . “The Phrygian origin of the Kabeiric cult asserted by Stesimbrotos of Thasos and recently defended by ⦁ O. ⦁ Kerncannot, therefore, be rejected a priori”, wrote Giuliano Bonfante, “A Note on the Samothracian Language” Hesperia 24.2 (April 1955, pp. 101-109) p. 108; Bonfante agrees with Jacob Wackernagel that Κάβειροι cannot be Greek; Wackernagel suggested Thracian or Phrygian,

 

 

Shperndaje ne
Updated: 19 Mars, 2018 — 04:53

The Author

Fahri Xharra

Lini një Përgjigje

Adresa juaj email s’do të bëhet publike. Fushat e domosdoshme janë shënuar me një *

Ky sajt përdor Akismet-in për të pakësuar numrin e mesazheve të padëshiruara. Mësoni se si përpunohen të dhënat e komentit tuaj.